公司新闻
  • 您现在的位置:首页 > 新闻资讯 > 公司新闻 >
  • 使用实验室无菌室要注意什么?
    来源:http://www.jnyhrs.com 浏览: 发布日期:2020-12-30
    1.安全注意事项:严格无菌操作,防止微生物污染;操作人员进入无菌室应先关掉紫外灯。
    1. Safety precautions: strictly aseptic operation to prevent microbial contamination; operators should turn off the UV light before entering the aseptic room.
    2.无菌室应设有无菌操作间和缓冲间,无菌操作间洁净度应达到10000级,室内温度保持在20-24℃,湿度保持在45-60%。超净台洁净度应达到100级。
    2. The aseptic room should be equipped with aseptic operation room and buffer room. The cleanliness of aseptic operation room should reach 10000 level, the indoor temperature should be kept at 20-24 ℃, and the humidity should be kept at 45-60%. The cleanliness of super clean table should reach 100 level.
    3.无菌室应保持清洁,严禁堆放杂物,以防污染。严防一切灭菌器材和培养基污染,已污染者应停止使用。
    3. The aseptic room should be kept clean and no sundries should be piled up to prevent pollution. All sterilization equipment and culture medium should be strictly prevented from being contaminated, and those contaminated should be stopped using.
    4.无菌室应定期用适宜的消毒液灭菌清洁,以保证无菌室的洁净度符合要求。
    4. The aseptic room should be sterilized and cleaned regularly with appropriate disinfectant to ensure that the cleanliness of the aseptic room meets the requirements.
    实验室装修
    5.需要带入无菌室使用的仪器,器械,平皿等一切物品,均应包扎严密,并应经过适宜的方法灭菌。
    5. All the instruments, instruments, plates and other articles that need to be brought into the sterile room should be tightly bound and sterilized by appropriate methods.
    6.工作人员进入无菌室前,必须用肥皂或消毒液洗手消毒,然后在缓冲间更换专用工作服,鞋,帽子,口罩和手套(或用75%的乙醇再次擦拭双手),方可进入无菌室进行操作。
    6. Before entering the sterile room, the staff must wash their hands with soap or disinfectant, and then change the special work clothes, shoes, hats, masks and gloves in the buffer room (or wipe their hands again with 75% ethanol) before entering the sterile room for operation.
    7.无菌室使用前必须打开无菌室的紫外灯辐照消毒30分钟以上,并且同时打开超净台进行吹风。操作完毕,应及时清理无菌室,再用紫外灯辐照灭菌30分钟。
    7. Before using the aseptic room, the ultraviolet lamp of the aseptic room must be turned on for more than 30 minutes, and the super clean table must be turned on at the same time for air blowing. After the operation, the sterile room should be cleaned in time, and then sterilized by ultraviolet lamp for 30 minutes.
    8.检测样品在检测前,应保持外包装完整,不得开启,以防污染。检查前,用75%的酒精棉球消毒外表面。
    8. Before the test, the outer package of the test sample shall be kept intact and shall not be opened to prevent contamination. Before examination, disinfect the outer surface with 75% alcohol cotton ball.
    9.凡带有活菌的物品,须经灭菌后,才能在水龙头下冲洗,严禁污染下水道
    Do not wash the contaminated articles under the tap before they are sterilized