公司新闻
  • 您现在的位置:首页 > 新闻资讯 > 公司新闻 >
  • 想要建设实验室实施操作步骤!
    来源:http://www.jnyhrs.com 浏览: 发布日期:2021-11-22
    流程1:场所选址
    Process 1: site selection
    ⑴实验室必须建立在远离喧嚣之地,像远离生活区、商业街、交通要道的场所都是不错的选择。
    (1) the laboratory must be built away from the noise, such as living quarters, commercial streets and traffic arteries.
    ⑵场所要空旷,能与其他建筑物保持一定距离,且充足的光线与良好的通风也必不可缺。
    (2) the site shall be open and can keep a certain distance from other buildings, and sufficient light and good ventilation are also indispensable.
    ⑶要提醒一点,远离喧嚣并非穷乡僻壤,毕竟对实验室而言要便于样品采集与运输。
    (3) it should be reminded that staying away from the noise is not a remote place. After all, it should be convenient for the laboratory to collect and transport samples.
    流程2:现场勘察
    Process 2: site investigation
    ⑴绘制实验室总平面图与分层图,且图上要标注准确的尺寸。
    (1) draw the general layout and layered drawing of the laboratory, and mark the accurate dimensions on the drawing.
    ⑵查看建筑图与实际空间尺寸有无差异。
    (2) check whether there is any difference between the architectural drawing and the actual space size.
    ⑶要测绘与记录关键部位与构件的组合关系及尺寸。
    (3) the combination relationship and size of key parts and components shall be mapped and recorded.
    ⑷先从实验室总门开始测量,并依次对各个房间进行测量。
    (4) measure from the main door of the laboratory, and measure each room in turn.
    流程3:规划设计
    Process 3: planning and design
    实验室装修
    ⑴先完成实验室建设的总体方案,包括设计方案、平面布局、功能区划分、家具布置、通风设计、水电设计这6部分内容。
    (1) first complete the overall scheme of laboratory construction, including design scheme, plane layout, functional area division, furniture layout, ventilation design and hydropower design.
    ⑵根据总体方案与建材确定实验室造价预算。
    (2) determine the laboratory cost budget according to the overall scheme and building materials.
    ⑶规划设计流程为:项目启动→沟通需求→勘察现场→收集项目原始资料→确实需求→规划功能区→平面布局图→家具布置图→工艺流向图→方案设计→工程材料确实→施工图设→工程材料→工程报价→图纸和报价资料归集移交→材料选用→施工图设计→工程清单。
    (3) the planning and design process is as follows: project startup → communication of demand → site survey → collection of original project data → confirmation of demand → planning functional area → layout plan → furniture layout plan → process flow diagram → scheme design → confirmation of engineering materials → construction drawing design → engineering materials → engineering quotation → collection and handover of drawings and quotation data → material selection → construction drawing design → bill of works 。
    流程4:施工流程
    Process 4: construction process
    ⑴整个施工项目采用自上而下的施工流向,建议采用平行流水立体交叉作业,分系统与施工段来施工。
    (1) the whole construction project adopts the construction flow direction from top to bottom. It is recommended to adopt parallel flow grade separation operation, and construct by system and construction section.
    ⑵施工顺序为:测量放线→设备主材采购→设备管线安装→装饰装修→设备安装调试→清洁收尾→竣工验收。
    (2) the construction sequence is: Measurement and setting out → procurement of main equipment materials → equipment pipeline installation → decoration → equipment installation and commissioning → cleaning and closeout → completion acceptance.
    流程5:验收流程
    Process 5: acceptance process
    对于已经施工完的实验室,就需要进行验收,需要对实验室建设工程质量,便捷及安全等问题进行检查,看是否有问题,是否和图纸一样等。确认满意后,需签验收相关文件。
    For the completed laboratory, it is necessary to conduct acceptance, and check the quality, convenience and safety of the laboratory construction project to see whether there are problems and whether it is the same as the drawings. After confirmation, relevant acceptance documents shall be signed.
    流程6:认证认可
    Process 6: certification and approval
    有些类型的实验室,是需要进行CNAS认证或CMA认可的,SLD中检实验室技术会将相关的认证认可要求前置,在规划设计的时候就考虑相关因素,确保在施工完成后能够符合相关标准要求。这样在后期的认证认可过程中,可节省时间,避免实验室认证不通过等问题。
    Some types of laboratories need CNAs certification or CMA recognition. SLD intermediate inspection laboratory technology will advance the relevant certification and recognition requirements, and consider relevant factors in planning and design to ensure that they can meet the requirements of relevant standards after construction. In this way, in the later certification and accreditation process, time can be saved and problems such as failure of laboratory certification can be avoided.